Termini e condizioni

1. Generale, portata
Questi termini e condizioni si applicano a tutti i contratti tra il Tennis World Trading GmbH, Kampstraße 1a, 33332 Gütersloh (in prosieguo: venditore) ei loro clienti nel negozio on-line del venditore (www.tw-gt.de) tra essa e il I clienti sono completati Questi termini e condizioni si applicano esclusivamente; Il venditore non riconosce alcun termine e condizione contraddittoria o discordante del cliente, a meno che il venditore non abbia espressamente acconsentito alla loro validità per iscritto. Questi termini e condizioni si applicano anche se il venditore effettua la consegna al cliente incondizionatamente nella conoscenza di termini e condizioni contrastanti o devianti del cliente.

2. Conclusione del contratto
2.1. I prodotti offerti nello shop online del venditore non sono offerte in senso legale. Rappresentano semplicemente un invito al cliente a presentare un'offerta per la conclusione di un contratto.
2.2. Con il suo ordine, il cliente fa un'offerta vincolante per concludere un contratto con il venditore. Il cliente è vincolato a questa offerta per una settimana.
2.3. Dopo aver effettuato l'ordine, il cliente riceverà un'e-mail che conferma immediatamente che il suo ordine è stato ricevuto dal venditore; Questa conferma non costituisce accettazione dell'offerta contrattuale del cliente.
2.4. Un contratto è costituito da una dichiarazione del venditore, con la quale accetta l'offerta del cliente.

3. Diritto di recesso
Se il cliente è un consumatore ai sensi del § 13 BGB - che una persona fisica che entra in una transazione per scopi che non sono né l'attività professionale indipendente può essere attribuito in gran parte commerciale, né - ha diritto al suo diretto a conclusione delle dichiarazioni di contratto in conformità con le disposizioni di legge. La relativa politica di cancellazione e un esempio di modulo di recesso sono riprodotti separatamente sui siti web del negozio online.

4. Prezzi, costi di ritorno in caso di cancellazione, pagamento
4.1. I prezzi indicati nella merce offerta dal venditore sono comprensivi di IVA al tasso legale. Il prezzo non include le spese di consegna e di spedizione, compresi i costi per l'imballaggio; questi saranno addebitati separatamente.
4.2. I costi di consegna e spedizione sono indicati nel negozio online del venditore nelle informazioni locali sui singoli articoli.
4.3. I pagamenti possono essere effettuati tramite bonifico bancario. È necessario fornire i seguenti dettagli del conto bancario del venditore:

Tennis World Trading GmbH
Numero di conto: 503 207 600
a Commerzbank (BLZ: 478 800 31)

per i trasferimenti internazionali:
Tennis World Trading GmbH
Commerzbank
SWIFT-BIC: DRES DE FF
IBAN: DE36 47880031 0503207600

4.4. In caso di annullamento, il venditore rimborserà i pagamenti effettuati dal cliente tramite bonifico bancario sul conto bancario specificato dal cliente.

5. Consegna
5.1. Il venditore consegna la merce immediatamente - ma al più tardi entro due settimane - dopo la conclusione del contratto.
5.2. La consegna sarà effettuata all'indirizzo indicato dal cliente.
5.3. Il venditore sarà responsabile in conformità con le disposizioni di legge, se il contratto è una transazione fissa o il cliente ha diritto, a causa di un ritardo nella consegna di cui il venditore è responsabile, di invocare la perdita del suo interesse nell'esecuzione del contratto.
5.4. Inoltre, il venditore è responsabile in conformità con le disposizioni di legge, nella misura in cui il ritardo nella consegna si basa su una violazione intenzionale o gravemente negligente del contratto di cui è responsabile; Una colpa dei suoi rappresentanti o agenti vicari è imputabile al venditore. Se il ritardo nella consegna non è dovuto a una deliberata violazione del contratto per la quale il venditore è responsabile, la sua responsabilità per i danni sarà limitata al danno prevedibile, in genere verificatosi.
5.5. Il venditore è anche responsabile ai sensi delle disposizioni di legge, nella misura in cui il ritardo nella consegna da lui violazione colposa di un obbligo contrattuale, il cui adempimento consente la corretta esecuzione del contratto e può basarsi sul rispetto del cliente; In questo caso, tuttavia, la responsabilità per danni è limitata al danno prevedibile, che si verifica in genere.
5.6. Per inciso, il venditore è responsabile solo in caso di un ritardo nella consegna della quantità del danno prevedibile, in genere verificarsi.
5.7. Ulteriori diritti legali e diritti del cliente rimangono riservati.

6. Trasferimento del rischio
Il rischio di perdita accidentale e deterioramento accidentale passa al cliente quando la merce viene venduta. Il trasferimento è lo stesso se il cliente è in difetto di accettazione.
7. Riserva di proprietà
7.1. Fino a quando tutti i pagamenti dovuti al venditore dal rispettivo contratto nei confronti del cliente, il venditore è concessa alle seguenti titoli che egli rilascerà su richiesta del cliente, a sua discrezione, per quanto riguarda il valore di realizzo delle richieste di più supera il 10%:
7.2. Le merci rimangono di proprietà del venditore. Il cliente memorizza la proprietà gratuitamente. Deve trattare con cura le merci soggette alla riserva di proprietà. Il cliente non può disporre di beni riservati. Qualsiasi trasferimento e intervento da parte di terzi, in particolare i sequestri, deve essere segnalato al venditore per iscritto senza indugio, se necessario accompagnato dal protocollo di sequestro.
7.3. Se il venditore si è ritirato dal contratto in caso di prestazione del cliente non riuscita o non contrattuale, può richiedere la riserva di proprietà dal cliente. Le richieste di risarcimento danni del venditore non sono escluse.

8. Diritto di recesso del venditore
8.1. Il venditore è esonerato dall'obbligo di consegna se il produttore ha finalmente cessato la produzione della merce ordinata, se finale mancata consegna del venditore a causa di forza maggiore e il venditore in questi due casi può procurare la merce ordinata non per lui condizioni ragionevoli, se queste circostanze si sono verificate solo dopo la conclusione del contratto e il venditore non è responsabile per la mancata consegna. Il venditore deve informare il cliente circa le circostanze menzionate immediatamente e rimborsare immediatamente le contro-richieste del cliente.
8.2. Un diritto di recesso è concesso al venditore, se il cliente ha fornito informazioni errate sui fatti relativi al credito, a meno che il cliente non effettui il pagamento anticipato senza indugio. Il diritto di recesso il venditore anche allora, se diventa evidente dopo la conclusione del contratto che la sua affermazione è a rischio sul prezzo di acquisto a causa della inefficienza del cliente e ha chiesto al cliente senza successo, devono essere fornite entro un treno termine ragionevole per la formazione contro di lui Servizi per pagare il prezzo di acquisto o per fornire sicurezza.

9. Reclami per difetti
9.1. Il venditore fornisce generalmente una garanzia in conformità con le disposizioni di legge.
9.2. Deviante e supplementare è concordato quanto segue:
a) Per la responsabilità del venditore per danni, si applica la sezione 10 seguente.
b) Il termine di prescrizione per i diritti dell'acquirente per i difetti dei beni usati è di 1 solo anno dalla consegna o dalla consegna della cosa. Tale limitazione non si applica alla responsabilità del venditore in conformità al paragrafo 10.1 che segue. e 10.4.

10. Responsabilità
10.1. Il venditore è responsabile secondo le disposizioni legali per lesioni colpose alla vita, agli arti o alla salute; a causa di responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto; per tutte le richieste di difetti se ha dolosamente taciuto il difetto, e per i danni causati da una violazione intenzionale o colpa grave del dovere del venditore, i suoi rappresentanti legali o agenti.
10.2. Il venditore è anche responsabile per i danni causati da semplice negligenza se questa negligenza riguarda la violazione degli obblighi la cui realizzazione consente la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può sempre fidare; In questi casi, la responsabilità per danni è limitata al danno prevedibile, che si verifica in genere.
10.3. Nella misura in cui il cliente ha diritto al risarcimento per il danno invece del servizio, la responsabilità del venditore è limitata al risarcimento per il danno prevedibile e tipico.
10.4. Nella misura in cui il venditore ha fornito una garanzia di qualità e / o durata per quanto riguarda i prodotti o parti di essi, è anche responsabile di questa garanzia. Tuttavia, il venditore è responsabile solo per i danni derivanti da una mancanza di qualità garantita o durata, ma non influisce direttamente sulla merce, se il rischio di tale danno è chiaramente coperto dalla garanzia di qualità e / o durata.
10.5. È esclusa ogni ulteriore responsabilità per danni come previsto nelle clausole da 10.1 a 10.4 precedenti, a prescindere dalla natura giuridica della rivendicazione fatta valere. Ciò si applica in particolare alle richieste di risarcimento danni derivanti da negligenza alla conclusione del contratto, a causa di altre violazioni dei doveri o per richieste di risarcimento danni per danni materiali.
10.6. La limitazione secondo la precedente clausola 10.5 si applica anche nella misura in cui il cliente, invece di richiedere un risarcimento per il danno, richiede la sostituzione di spese inutili al posto della prestazione.
10. Responsabilità
10.1. Il venditore è responsabile secondo le disposizioni legali per lesioni colpose alla vita, agli arti o alla salute; a causa di responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto; per tutte le richieste di difetti se ha dolosamente taciuto il difetto, e per i danni causati da una violazione intenzionale o colpa grave del dovere del venditore, i suoi rappresentanti legali o agenti.
10.2. Il venditore è anche responsabile per i danni causati da semplice negligenza se questa negligenza riguarda la violazione degli obblighi la cui realizzazione consente la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può sempre fidare; In questi casi, la responsabilità per danni è limitata al danno prevedibile, che si verifica in genere.
10.3. Nella misura in cui il cliente ha diritto al risarcimento per il danno invece del servizio, la responsabilità del venditore è limitata al risarcimento per il danno prevedibile e tipico.
10.4. Nella misura in cui il venditore ha fornito una garanzia di qualità e / o durata per quanto riguarda i prodotti o parti di essi, è anche responsabile di questa garanzia. Tuttavia, il venditore è responsabile solo per i danni derivanti da una mancanza di qualità garantita o durata, ma non influisce direttamente sulla merce, se il rischio di tale danno è chiaramente coperto dalla garanzia di qualità e / o durata.
10.5. È esclusa ogni ulteriore responsabilità per danni come previsto nelle clausole da 10.1 a 10.4 precedenti, a prescindere dalla natura giuridica della rivendicazione fatta valere. Ciò si applica in particolare alle richieste di risarcimento danni derivanti da negligenza alla conclusione del contratto, a causa di altre violazioni dei doveri o per richieste di risarcimento danni per danni materiali.
10.6. La limitazione secondo la precedente clausola 10.5 si applica anche nella misura in cui il cliente, invece di richiedere un risarcimento per il danno, richiede la sostituzione di spese inutili al posto della prestazione.
10.7. Nella misura in cui la responsabilità per danni al venditore è esclusa o limitata, ciò vale anche per quanto riguarda la responsabilità personale per danni ai suoi dipendenti, dipendenti, dipendenti, rappresentanti e agenti vicari.

11. Risoluzione alternativa delle controversie in materia di consumo
Il venditore non è obbligato e non è disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale del consumatore.

12. Legge applicabile
Si applica la legge della Repubblica Federale di Germania. La validità della legge di vendita delle Nazioni Unite è esclusa.